lives forever.”
(Alda Merini)
Casetta Rossa. October 2022 |
In June it
will be a year that I teach Italian to foreigners.
Time has flown by. It all started by chance and now I teach morning and afternoon in two different places in Rome, always to people from Bangladesh.
Many
friends have asked me about this experience, and there is curiosity even in
those who live in distant countries of Asia, because – they tell me – this
activity does not exist, for example, in Malaysia, which is a nation with a
high rate of d immigration, especially work, and my school is viewed with a lot
of envy.
So I think
it's worth writing two words about it.
It all
started at the Italian school in Casetta Rossa, in Garbatellla.
A
fortuitous coincidence would have it that, at my presentation on Bangladesh in
a Library, there were teachers of this school in the audience, including dear
Maria Vittoria, who is the face and heart behind this school. In a second
event, again with my photographs narrated from my trip to Bangladesh, I met
other teachers of the same school and, in the end, while talking, they asked me
to come and see them, perhaps even to do some photographic projects together.
It was the
end of June when I entered for the first time among the wooden tables of the
restaurant where the “unstructured” lessons of groups of teachers and students
of different nationalities and ages are held. Most are from Bangladesh.
I sat next
to a young Bangladeshi mother while she was having a class, tried to help her, and have been going every week since. At first, it was only two days a week,
also because it's not really close to my house – 40 minutes by subway.
But my
class was formed, all young Bangladeshi mothers who came (and still come) to
school with their little children in strollers, and they asked me to come every
day because two weren't enough and they wanted to have lessons only with me.
So from two days, I have reached four and I must say that, despite some dropouts,
the core of my class has always remained the same. We called ourselves “Amar
Shundor Class”, which in Bangla means “My Beautiful Class”.
Casetta Rossa. 2022\2023 |
Not
satisfied with this commitment that occupies many of my mornings, I also
started teaching near my home, two afternoons a week, always in a first-level
class of Bangladeshi. Here too there is a young mother with her very young children.
The same
for them: a single day was not enough and, after much insistence, I gave in to
coming twice a week.
Mental
fatigue is double, but satisfaction is also double.
Casal De'Pazzi. March 2023 |
Beyond the
friendships that arise between teachers, I believe that the greatest joy is in
the bond between teacher and student.
I certainly
don't lack Bangladeshi friendships, since I've been living with them for 14
years now for my job; but these friendships taste different. Especially because
I know how important learning the Italian language is for them.
It is no
coincidence that when I am asked during lessons or interventions in libraries
or schools, what has been the factor of greatest change in the Bangladeshi
community throughout this decade, I always mention the Italian language
schools.
In my
opinion, there is no other phenomenon, if not perhaps the explosion of social
media and smartphones, which has radically changed the mentality of this
community as much as Italian courses. It was really an ontological
transformation. From inside.
I quote the
words of my dear friend Sara Rossetti, with whom I have shared the love for
Bangladeshi culture, teaching, and books for many years, who in “Kotha.
Bangladeshi women in changing Rome” (EDIESSE), the book written with Katiuscia
CarnΓ in 2018, wrote about teaching the Italian language to Bangladeshi women:
“Satisfying
those who study does not mean indulging them and giving rise to accusations of
exaggerated welfarism, but it means allowing them to follow an effective
course. Having a space for the children and therefore allowing mothers to take
part in the lessons, choosing times that respect the commitments of the
participants... […] Do not ghettoise, do not assist a priori, but protect,
accompany and include.” (p. 164)
Casetta Rossa. October 20, 2022 |
Teaching
them the Italian language means equipping them with an invisible and powerful
weapon: Independence. Self-confidence. The culture.
I, who have
personally experienced meeting other cultures and distant countries, have
always believed that the study of their language was the main gateway to
understanding. And many of the facets of the different cultures I understood
from the terminologies of the mother tongue.
If, as was
said in the feminist theories of the nineties, the control of society passes
through the control of the body, first of all, that of the woman, I am firmly
convinced that the control that takes place within the migrant communities
themselves occurs through the control of the language. If I don't allow you to
learn the language of the host country then you will never be able to move
freely, you will always be tied to me, totally dependent.
And so it
was when I started working with the Bangladeshi community in 2009. Back then, there weren't so many free Italian courses, and the families who live here were
made up of men who spoke broken Italian, mostly learned at work, and women
who even for many years could not pronounce a single word.
Relegated
to the house or to a limited circle of Bangladeshi friends only.
It was
really difficult. Especially communication.
In
Torpignattara, great work was done by the ASINITAS ONLUS Association of the
Pisacane School.
Then the
free courses increased, in the Libraries of Rome, in associative circles, in
schools, in churches, with the important work carried out by the Migrant
Schools Network in Rome.
And their
quality of life has improved significantly.
Even the
men, the husbands, have begun to understand that a wife who knows Italian is
not a threat to their marriage but is also a guarantee of self-sufficiency
from the doctor, the pediatrician, the gynecologist, at school, in
conversations with the teachers.
It is also
a form of resistance to racism, to intolerance, because you cannot ask people
to change their religion or their clothes, but it is necessary to communicate
in the same language.
Integration
passes mainly through the use of language.
I said
before that the relationships that are created in class are more than just
friendships.
I quote
again the words of Sara Rossetti in the same book which express this feeling
well:
“As for the
teachers, also for the female students, what one breathes in the Italian
classes remains imprinted for a long time, enters a very long-lasting personal
baggage. School, for those who manage to attend it, remains a memory and an
intense moment of exchange with classmates and teachers who, in the epic of
each one's personal migratory story, often assume a leading role, an element
between the romantic and the concrete, which is almost never missing in the
narratives.” (“Kotha”, p. 165)
In fact,
often these small classes are like micro families, with teachers who are often
retired, former school teachers, trainees, in any case, all and all volunteers
who do it out of passion, to pass the time, or as a moral duty towards those who
come to live in our cities. And what you get in return is sometimes more than
just a pupil-teacher relationship.
As one of
my teacher friends told me a few days ago, her Bangladeshi students often bring
her gifts, from clothes to lunch cooked for her. Even my female students give
me chocolate and cook sweets for me. Those who leave for their own country come
back with small souvenirs, and if one of them celebrates a birthday, it happens
that we all celebrate it together at school.
So what you
see in their eyes is not just respect, and friendship, but gratitude. This
is the main emotional drive that leads me to come every day, not to get too
angry if they don't understand, and to be patient if they don't come to class
without warning.
Because
they know how important it is to learn, to study. And they do it even when it
rains, the cold winter, during the Ramadan fast.
Casetta Rossa. October 2022 |
Each of
these classes, whether small or large, structured or unstructured, voluntary or
paid, is an outpost of self-esteem and independence of each of the students.
There should be some in every corner of our cities and held in greater esteem
by government institutions because when the demand for membership is so high
it means that their need for integration is much stronger than one generally
thinks.
Last thing.
Not unimportant.
It's not
just the students who learn.
It's always
a circle. We give and we receive.
As I have
already written in another article, teaching means leaving a mark, and
it's always a reciprocal sign.
Casetta Rossa. October, 2022 |
Thanks for sharing a great story and awesome experience about this. Honestly, I'm so impressed with these 2 schools.
ReplyDeleteThe process of learning and the relationship between teachers and students are so great.
My heart felt touched when some teachers volunteered to teach them.
Teachers consistently come and spend their time here to teach the language. Only those who really love their mother tongue can do this with their whole heart.
Congratulations to you and the teachers. I pray that you all be blessed for all the kindness. Amin.
I wish one day I can go there and see these beautiful moments at school.
Keep up the good work. I am proud of you and all the teachers.π
Really happy that you like it. Mari π✌️
DeleteI like it when it's someone's birthday and everyone also celebrate it. And teachers teach with passion and students learn happily. Respect. What a wonderful class
ReplyDeleteThanks a lot ππ
DeleteWell said. What is so amazing about you is that you always bring a light that brightens everyone around you. Keep up the good work. Goodluck and stay blessedπ
ReplyDeleteThanks a lot and I hope to do more and more ✌️
DeleteNo matter what it is...keep the spirit burning...never feel like dying.
ReplyDeleteKeep giving and gaining knowledge...as long as you can.
So proud of the precision of spirit you all have.
Thanks a lot ✌️
DeleteI am proud of you
ReplyDeleteKeep up a good work. I'm proud of you guys.
ReplyDelete